Trst, 11. maja 2026 – Danes so v dvorani Predonzani na sedežu Avtonomne dežele Furlanije Julijske krajine predstavili novo grafično podobo Kosovelove nagrade, prevajalskega natečaja za italijanske prevode slovenskih del, ki ga prireja Kulturni konzorcij za Tržiško.
KKT je ponovno oživel nagrado, ki jo financirata Dežela in ZKB Trst Gorica in ki se po nekajletnem premoru ponovno vrača kot most med italijansko in slovensko skupnostjo ter priložnost za srečevanje in razvoj med jezikoma in kulturama.
S pomočjo novega logotipa, ki definira Kosovelovo nagrado, KKT potrjuje svojo zavezanost k varovanju in spodbujanju slovenskega jezika. Tako konzorcij prek Slovenskega okenca in Kosovelove nagrade nadaljuje svojo vlogo referenčne točke za lokalno italijansko-slovensko skupnost, pri čemer spodbuja konkretno, vsakodnevno jezikovno sobivanje, ki je v celoti vključeno v storitve in kulturne dejavnosti na tem območju,« komentira Davide Iannis, predsednik konzorcija.
»S Kosovelovo nagrado želimo poudariti pomen literarnega prevajanja,« poudarja Mara Černic, članica uredniškega odbora KKT. »Ne gre le za izmenjavo informacij, temveč za posredovanje čustev, ki jih je avtor izrazil v jeziku, ki je zgolj njegov«. Uspešno prevajanje in posredovanje sporočila, občutljivosti, kulturne vsebine in pripovednega sloga v drug jezik je prava mojstrovina. Prevajalec je torej tudi avtor. In prav to je tista sposobnost, ki jo želi nagrada ovrednotiti.”
»Novi logotip nagrade je eden izrazov želje, ki jo je izrazila Dežela, da se podpira spodbujanje in ohranjanje kultur, identitet in jezikov na tem območju”, je dejal deželni svetnik za lokalno samoupravo, javno upravo, varnost in priseljevanje, Pierpaolo Roberti, ob predstavitvi novega logotipa. “Kosovelova nagrada je rezultat poti, ki se je gradila skozi leta. Konzorcij spodbuja kulturo na ozemlju, upravlja knjižnični sistem in ponuja storitve številnim občinam v Deželi, zlasti na Goriškem, pri čemer ohranja neposreden odnos z uporabniki, ki govorijo italijansko in slovensko. Zato ima ponovna uvedba nagrade poseben pomen, ki je usmerjen v prihodnost.“ Roberti je poudaril tudi podporo, ki jo je v teh letih konzorciju zagotovila dežela, »z naložbami, ki so mu omogočile rast in okrepitev dejavnosti na območju«. V tem okviru, je dodal Roberti, izbira novega logotipa za nagrado »izpostavlja večletno zavezanost in spremlja željo po nadaljevanju projekta, ki temelji na dialogu med jeziki in skupnostmi«.
„Ponovna uvedba Kosovelove nagrade po 19 letih za KKT pomeni ponovno potrditev nekaterih svojih glavnih nalog, navedenih tudi v statutu, in sicer delovanja na področju kulture in varstva slovenskega jezika, zlasti na območju levega brega Soče, in ne pozabimo, da upravlja in vrednoti knjižnični sistem celotne pokrajine Gorica,“ je poudaril deželni svetnik Antonio Calligaris. Poleg tega je KKT pred kratkim postal tudi del Mreže za slovenski jezik v javni upravi, s čimer je utrdil svojo vlogo mostu med italijansko in slovensko kulturo“.